Carregando...
Negócios

Como trabalhar com tradução juramentada?

Tradução juramentada

Hoje você vai descobrir como é possível trabalhar no ramo da tradução juramentada. De fato, hoje em dia, com a crise da pandemia, nós estamos procurando trabalho independentemente das circunstâncias. Claro que isso trouxe a precarização do trabalho, o que não é algo novo, mas esse ramo em específico é muito interessante; assim que você ler, logo vai querer trabalhar com isso.

Sendo assim, neste post nós vamos mostrar pra você tudo o que é necessário para que você seja um tradutor juramentado. Não somente isso, mas também vamos conhecer a área, que o nome em si não nos dá muitas pistas. Se você, assim como eu, sofreu danos na pandemia quanto ao trabalho, e agora quer voltar com tudo, fique comigo até o final. Essa pode ser a oportunidade que você precisava.

Desse modo, se você nos visita pela primeira vez, eu agradeço demais por isso! É por vocês, nossos leitores, que o nosso site continua crescendo, e nós continuamos oferecendo conteúdos de qualidade! Fique à vontade se você quiser conhecer o nosso trabalho mais de perto. Basta que você leia os nossos artigos anteriores. Escrevemos sobre temas variados, que podem ser úteis pra você!

Nesse sentido, eu creio que nós já podemos ir direto ao assunto, não é mesmo? Até porque quando se trata de emprego, nós temos pressa! Vamos juntos até o final pra conhecer essa oportunidade muito interessante; desde já, eu te desejo uma ótima e agradável leitura! Deixe o seu feedback abaixo caso reste alguma dúvida. Assim que possível, estaremos entrando em contato com você!

Tradução Juramentada: como trabalhar nesse ramo?

De fato, a tradução juramentada abrange diversas questões jurídicas. Por exemplo, são eles que traduzem os documentos de repartições públicas, também transcrevem certidões de nascimento. Assim como fazem procurações e passaportes. Todos esses tipos de documentos precisam passar pelas mãos de um tradutor juramentado, que também é conhecido como tradutor público.

O salário vai depender da produção do tradutor, podendo chegar a uns R$ 5.000 mensais, o que não é pouca coisa, não é verdade? Bom…mas o que é um tradutor juramentado? Essa questão é muito simples de ser respondida, porque quem trabalha com tradução juramentada é o profissional que traduz documentos oficiais de outro idioma para o português. E também vice-versa.

A única diferença que existe de uma tradução comum e uma tradução juramentada é que a segunda possui um efeito legal na esfera pública. Nesse sentido, os requisitos básicos para se tornar um tradutor juramentado é ter pelo menos vinte e um anos de idade. Bem como ser brasileiro e não ter sido condenado por nenhum crime que causou a demissão de um cargo público.

Claro que estar em dia com as suas obrigações militares também é muito importante, bem como estar com o título de eleitor em dia. Sendo assim, para se tornar um tradutor juramentado é necessário, antes, passar num concurso público. Ou seja, você precisa fazer uma prova preparada pela Junta Comercial do seu estado. Assim, os editais são publicados com apoio de sindicatos e etc.

Continuação

Então, a questão mais comum que pode surgir em sua mente é como funciona essa prova. Bem, nela todos os candidatos precisam traduzir um texto de trinta linhas ou mais, do idioma que foi escolhido para o português e vice-versa. Após isso, há uma prova oral onde cada candidato precisa ler textos nas duas línguas. As notas costumam ir de zero a dez, sendo sete a média para se passar.

De fato, não é necessário ter uma formação superior para traduzir documentos públicos. Contudo, é interessante que os candidatos tenham conhecimento no que idioma que pretendem traduzir. Assim como devem dominar a língua portuguesa. Assim, é muito mais do que possível ganhar a vida sendo um tradutor juramentado. Não deixe essa oportunidade ir embora assim!

Isso porque, de acordo com os profissionais da área, o salário varia entre R$ 2.000 e R$ 5.000, dependendo bastante do estado e da qualidade dos documentos. Desse modo, o mercado de trabalho para tradutores juramentados está bem aquecido. Muitas pessoas estão procurando neste ramo uma boa oportunidade de emprego. Então, não perca mais tempo, vá se especializar e correr atrás!

Bem…eu creio que nós já comentamos tudo o que podíamos sobre tradução juramentada. Vocês viram como esse ramo é interessante? Afinal, trabalhar sendo concursado é uma das coisas mais excelentes que alguém poderia querer. Bem, não se esqueça de nos seguir para receber mais dos nossos posts; espero que você tenha gostado, não se esqueça de compartilhar com seus amigos!